Григорий Любовских (apraxis) wrote,
Григорий Любовских
apraxis

Categories:

ГП-трипп

22:18 21.12.2007
ГП-трипп

дубльдум
...Внутри обнаружилась неглубокая каменная раковина с диковинной резьбой по краям: рунические письмена, которых Гарри не мог прочитать. Серебристый свет излучало содержимое этой раковины - очень странное, Гарри никогда в жизни не видел ничего похожего. Невозможно было сказать, что это за субстанция, жидкость или газ. Это было яркое, белое, непрерывно движущееся серебро; поверхность его то и дело шла рябью, как вода на ветру, но затем субстанция воздушно разделялась на части и ровно клубилась подобно облакам. Больше всего это было похоже на свет, ставший жидким - или на ветер, ставший твёрдым - Гарри никак не мог решить, что точнее.

Ему захотелось потрогать это вещество, выяснить, каково оно наощупь, но четырёхлетний опыт существования в колдовском мире подсказывал: глупо совать пальцы в чашу с неизвестной субстанцией. Поэтому Гарри достал волшебную палочку, воровато огляделся, потом снова перевёл взгляд на содержимое раковины и потыкал его. Серебряная поверхность начала стремительно кружиться.

Гарри наклонился ниже, практически засунув голову внутрь шкафчика. Серебристое вещество сделалось прозрачным как стекло. Он вгляделся внутрь, ожидая увидеть каменное дно раковины - но вместо этого под поверхностью загадочного вещества увидел, словно сквозь круглое окошко в потолке, огромный зал...


Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и огненная чаша"
Text copyright 1999 Джоанна К. Роулинг
Перевод copyright 2001 Мария Спивак




крестраж
И вот Гарри снова стоит в директорском кабинете. Ночь. Дамблдор в своем высоком кресле за письменным столом завалился на бок. Похоже, он в полубессознательном состоянии. Его правая рука, почерневшая и обугленная, бессильно повисла. Снегг бормочет заклинания, направляя палочку на запястье Дамблдора, а левой рукой вливает ему в горло густой золотой напиток. Спустя несколько мгновений веки Дамблдора дрогнули и приоткрылись.
— Зачем? - сказал Снегг без всяких предисловий. - Зачем вы надели это кольцо? На него наложено заклятие, вы не могли этого не знать. Зачем вам вообще понадобилось его трогать?
Кольцо Марволо Мракса лежало на столе перед Дамблдором. Оно было разбито. Рядом лежал меч Гриффиндора.
Дамблдор поморщился.
— Я... сделал глупость. Не устоял перед искушением.
— Каким искушением?
Дамблдор не ответил.
— Чудо, что вам удалось вернуться сода! - в голосе Снегга звучало бешенство. - На это кольцо наложено закятие исключительной силы. Самое большее, на что мы можем надеяться, это ограничить его действие одниа участком. Пока мне удалось запереть его в одну руку.
Дамбадор приподнял свою почерневшую, ни на что уже не годную руку и осмотрел ее с таким выражение, как будто ему показали любопытнейший экспонат.
— Вы отлично справились, Северус. Сколько мне осталось. как выдумаете?
Дамблдор говорил обычным тоном, как будто спра. шивал прогноз погоды. После недолгого колебания Снегг ответил:
— Не могу сказать. Может быть, год. Сдержать такие чары навсегда невозможно. Постепенно они начнут распространяться, это из тех заклятий, которые со временем только усиливаются.
Дамблдор улыбнулся. Похоже, его не очень взволновало, что жить ему остается меньше года.
— Как мне повезло, как невероятно повезло, что у меня есть вы, Северус.
— Если б только иы позвали меня чуть раньше, я, возможно, мог бы сделать больше, выиграть для вас больше времени, — с болью сказал Снегг. Он посмотрел на разбитое кольцо и на меч. — Вы что, думали, что разбив кольцо, вы разобьете чары?
— Что-то в этом духе... Я, видимо, был просто не в себе... — сказал Дамблдор, с усилием выпрямляясь в кресле. — Ну что ж, это сильно упрощает дело.



Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и дары Смерти"
Text copyright 2007 Джоанна К. Роулинг
Перевод copyright 2007 РОСМЭН





LI 5.09.15

Tags: exlibris, гарри поттер
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments